Cum de a scrie o scrisoare în limba spaniolă

Dacă scrieți o scrisoare unei persoane care nu cunosc personal, în cultura spaniolă, este important să aderați la un stil formal. Chiar dacă vorbiți spaniolă, înțelegeți vorbirea spaniolă și textele spaniole, poate că nu știți cum să faceți o scrisoare oficială. Cele mai multe puncte din scrisoarea oficială sunt aceleași indiferent de limba pe care este scrisă această scrisoare, dar este încă recomandată să urmați anumite formalități culturale atunci când scrieți o scrisoare în limba spaniolă. Aceste formalități variază în funcție de statutul și vârsta destinatarului, precum și de la ocazia scrisului.

Pași

Partea 1 din 3:
Partea de deschidere
  1. Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 1
unu. Specificați corect adresa pentru care trimiteți o scrisoare. Dacă scrieți o scrisoare oficială, în colțul din dreapta sus al paginii, specificați numele și adresa dvs. și în partea stângă a paginii - numele și adresa destinatarului.
  • Majoritatea editorilor de text conțin un șablon de litere oficiale specifice, care formate automat scrisoarea dvs.
  • Dacă intenționați să imprimați litera pe formular, nu este necesar să specificați numele și adresa.
  • Dacă scrieți un e-mail, nu este necesar să specificați adresa din partea de sus a paginii.
  • Imagine intitulată Scrieți o scrisoare spaniolă Pasul 2
    2. Specificați data. Când trimiteți o scrisoare oficială, în partea de sus a scrisorii, specificați data scrisului. Când scrieți o scrisoare oficială în limba spaniolă, data poate precede orașul din care scrieți.
  • De exemplu, puteți scrie: "Acapulco, 28 de diciembre de 2018". În limba spaniolă, data este scrisă după cum urmează: mai întâi numărul, apoi o lună, și apoi un an. Dacă doriți să specificați numai cifrele, scrieți astfel: "28-12-18".
  • Dacă doriți să imprimați o scrisoare pe formularul de marcă (sau să scrieți o scrisoare unui familiar sau unui prieten într-un stil mai informal), în colțul din dreapta sus, specificați data (unde doriți să specificați numele și adresa).
  • În scrisori oficiale, data este indicată, de obicei, în partea stângă a literei sub numele și adresa.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 3
    3. Scrieți un salut. Tipul de salut depinde de relația dvs. cu destinatarul, precum și cât de mult știi bine. Salutul obișnuit potrivit pentru prietenul tău sau un bun prieten poate părea ofensator pentru o persoană mai în vârstă decât tine (sau o persoană cu care nu ești familiar personal).
  • Puteți adăuga o scrisoare după cum urmează: "o coredară quie" (sau "la cine se referă"), dacă nu știți numele unei anumite persoane care va citi această scrisoare. Acest salut este potrivit pentru scrisori oficiale și de afaceri, de exemplu, atunci când încercați să colectați informații suplimentare despre orice produs sau serviciu.
  • Dacă o persoană pe care o scrieți, mai veche decât dvs. (sau dacă îl scrieți pentru prima dată), scrieți: "estimada / O" și un nume de familie. În scrisoarea pe care o puteți întoarce la această persoană cu cuvintele "Señor" sau "Señora". De exemplu, puteți scrie: "Estimado Señor Lopez". Acest salut este literalmente tradus ca "Dragă domnul Lopez" (la fel ca "Dragă domnul Lopez" în limba rusă).
  • Când aveți o relație strânsă cu o persoană, puteți folosi salutul "Querido / A", și apoi numele lui. De exemplu, puteți scrie: "Querida Benita" (ceea ce înseamnă "Benita scumpă").
  • În spaniolă, după felicitări, este obișnuit să punem colonul și nu virgule, ca și în limba rusă.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 4
    4. Prezent. În prima linie a scrisorii, este necesar să se introducă o persoană care să știe cine scrie. Porniți scrisoarea dvs. cu cuvintele "mi Nombre Es" și specificați numele dvs. complet. Puteți adăuga statutul dvs. social (specificând o poziție sau starea civilă dacă este importantă în scrisoarea dvs.).
  • De exemplu, puteți scrie: "Mi Nombre Es Sasha Sizova". Apoi specificați într-o singură propoziție, cine sunteți (student universitar, relativ sau cunoștință a acestei persoane).
  • Dacă scrieți în numele unei alte persoane, puteți adăuga: "estrido de parte de" și apoi scrie numele acestei persoane. De exemplu, ați putea scrie: "Estrigo de Part de Margarita Florova".
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 5
    cinci. Specificați motivul pentru care scrieți. Imediat după ce ați introdus, trebuie să scrieți pe scurt motivul pentru care scrieți la această persoană, ceea ce aveți nevoie de ea. Veți descrie acest element în detaliu în partea principală a scrisorii dvs., dar în salut trebuie să scrieți scurt esența apelului dvs.
  • Va fi ceva de genul unui rezumat general al scrisorii dvs. De exemplu, dacă scrieți o scrisoare pentru a afla despre postul vacant sau stagiul propus, puteți scrie: "Quisiera PostularMe Para El Puesto" (adică "Am vrut să aplic pentru această poziție"). Apoi vă puteți spune unde ați văzut descrierea vacanței sau a stagiului (sau după cum ați învățat despre aceasta).
  • Această parte ar trebui să cuprindă maximum două propoziții și ar trebui să includă primul paragraf al scrisorii în care reprezentați.
  • Partea 2 din 3:
    Scrieți cea mai mare parte a scrisorii
    1. Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 6
    unu. Stick stil formal. Chiar dacă vă aflați într-o relație relativ bună cu o persoană, în cultura scrisorilor spaniole, este obișnuită să adere la un stil mai oficial decât în ​​cultura rusă.
    • Dacă comparați cu limba rusă, apoi în scrisori oficiale, spaniolii aderă de obicei la mai multe formulări neutre. Prin urmare, frazele vor suna mai condiționat: "Quería Saber Si în mod estaria disponibile" sau literalmente "Aș dori să știu dacă sunteți disponibil". Dacă nu sunteți în strânsă legătură cu o persoană, utilizați contactul formal "USDTED" sau "USTEDES" (adică "voi").
    • Dacă nu sunteți sigur cum ar trebui să fie oficial scrisoarea dvs., este mai bine să scrieți într-un stil mai formal. Probabilitatea ofensa pe cineva prea politicos și formal este mult mai mic decât probabilitatea de a ofensa de scrisoarea interlocutorie din Uniune și tonul de zi cu zi.
    • Dacă ați fi întâlnit cu această persoană de mai multe ori (sau sunteți responsabili cu o scrisoare pe care ați scris acest om), gândiți-vă la gradul de formalitate a conversației dvs., pe baza dialogului trecut. Nu vă lăsați niciodată să mergeți la o persoană mai puțin oficial decât să vă apeleze!
    • Chiar dacă scrieți un e-mail, expresiile de panglică și abrevieri pe care le putem folosi în corespondența online nu sunt potrivite pentru scrisoarea oficială din limba spaniolă.
  • Imagine intitulată Scrieți o scrisoare spaniolă Pasul 7
    2. Începeți cu principalul lucru. Cea mai mare parte a scrisorii ar trebui construită astfel încât să se deplaseze de la cele mai importante la mai puțin importante. Încercați să scrieți clar și pe scurt, astfel încât scrisoarea să nu ia mai mult de o pagină.
  • Scrisoare personală (de exemplu, o scrisoare către un prieten în care descrieți cum să cheltuiți vacanța) poate fi orice lungime. Dar, în ceea ce privește afacerea sau altă scrisoare oficială, este necesar să se respecte timpul persoanei pe care o scrieți. Nu lăsați subiectul și nu scrieți informații inutile care nu se aplică esenței principale a scrisorii. Veți face o impresie bună asupra destinației cu capacitatea dvs. de a compila corect literele oficiale.
  • Poate înainte de a scrie scrisoarea pe care o merită pe scurt să știe exact ce articole și sugestii ar trebui să fie făcute, cum să le emită. Dacă vă pregătiți pentru a scrie în prealabil, va fi mult mai ușor, mai ales când vine vorba de o scrisoare într-o limbă străină.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 8
    3. Observați scrisoarea dvs. în mai multe paragrafe. Rândurile trebuie să fie la distanța unui interval și ar trebui să existe un interval dublu între paragrafe. Nu mai mult de două sau trei propoziții într-un singur paragraf.
  • Fiecare idee sau un nou gând merită scrie dintr-un nou paragraf.
  • De exemplu, imaginați-vă că scrieți o scrisoare oficială în limba spaniolă despre stagii. În acest caz, veți avea două elemente pe care trebuie să le exprimați: experiența dvs. de lucru, precum și motivul pentru care candidatura dvs. este cea mai potrivită în acest loc. Scrisoarea trebuie inclusă în paragraful în care reprezentați, paragraf, în care vorbiți despre experiența dvs., paragraful care explică de ce candidatura dvs. este cea mai potrivită pentru această lucrare, precum și pentru paragraful final.
  • Partea 3 din 3:
    Partea finală
    1. Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 9
    unu. Rezumați scopul scrisorii. Începeți paragraful final de la una sau două propuneri în care descrieți motivul pentru recursul dvs. De asemenea, puteți include orice remarci concluzionate pe care le aveți pe tema scrisorilor.
    • De exemplu, dacă scrieți o scrisoare pentru a vă lua în considerare candidatura pentru un stagiu, în ultima parte, puteți activa o propunere pe care aveți legături cu un anumit material care va fi disponibil la cerere.
    • Dacă scrisoarea constă doar dintr-o pereche de paragrafe, nu este necesar. Dar poate fi foarte util pentru scrisori lungi (pentru câteva pagini), pentru că, în primul rând, va returna destinatarul la esență, pe care v-ați întors la el.
    • Acest articol este ultima parte este, de asemenea, opțională dacă scrieți un prieten apropiat sau o rudă.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 10
    2. Scrieți oferta finală. Pentru a termina scrisoarea, spuneți unei persoane pe care o scrieți, ce rezultat vă așteptați. În ultima teză, trebuie să raportați ce decizie așteptați această persoană (sau despre timp când sperați să obțineți răspunsul său).
  • De exemplu, dacă așteptați doar un răspuns și nu aveți niciun moment de așteptare definit, puteți scrie: "Espero Su Respuesta" (ceea ce înseamnă: "Așteptarea răspunsului dvs.").
  • Dacă credeți că o persoană poate avea anumite întrebări sau vrea să vorbească cu dvs., puteți scrie: "Cualquier Cosa Estoy a Su Disposición" (ceea ce înseamnă "Voi fi în legătură dacă aveți întrebări").
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 11
    3. Gândește-te la rămas bun. În limba rusă, scrisoarea completează, de obicei, cuvintele "toate cele mai bune" sau "sincer ale tale (a)", prin urmare, o astfel de frază în limba spaniolă este, de asemenea, potrivită pentru rămas bun.
  • Fraza finală în limba spaniolă, de obicei, sună mai formală decât în ​​limba rusă. De obicei, a folosit expresia "saludos cordiales", care este literalmente tradus ca "cu respect sincer". Dacă în scrisoarea pe care o cereți unei persoane despre ceva, puteți scrie: "Gracias Y Saludos", care înseamnă literalmente "mulțumesc și cu cele mai bune urări".
  • Dacă în general, nu sunteți familiarizați cu această persoană, dacă este mai în vârstă decât dvs. sau are un statut social ridicat, puteți folosi expresia "Le Saludo Atentamente". Această frază finală este considerată cea mai formală și literalmente ea înseamnă "cu respect". Este atât de formală că practic înseamnă că nu puteți fi vrednic de felicitări ale acestei persoane.
  • Dacă scrieți un prieten apropiat sau o rudă, puteți utiliza o expresie finală mai personală, de exemplu: "Besos", ceea ce înseamnă "sărut". Această frază poate părea prea intimă în limba rusă, dar în scrisoarea spaniolă este cea mai frecventă modalitate de a finaliza scrisoarea.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 12
    4. Verificați cu atenție și editați scrisoarea. Mai ales în cazul în care ați scris o scrisoare folosind un editor de text care este setat implicit în limba dvs. maternă, deoarece puteți permite erori semnificative în punctuație și ortografie. Scrisul fără griji va lăsa o impresie proastă despre dvs. și poate fi privită ca un semn că nu respectați persoana care scrie.
  • Dacă corecția automată este activată în editorul de text, verificați cu atenție cuvintele, mai ales dacă aveți o limbă implicită configurată. Deoarece editorul poate schimba singuri cuvinte, și cel mai probabil nu veți observa nici măcar.
  • Acordați o atenție deosebită punctuării. De exemplu, întrebările spaniole încep cu semnul "¿" și se termină cu un semn "?". Acest design este unic pentru limba spaniolă și, dacă nu sunteți obișnuit să scrieți în limba spaniolă, puteți sări accidental primul semn.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 13
    cinci. Specificați informațiile dvs. de contact. Chiar dacă aveți deja informații de contact în partea de sus a scrisorii, este de obicei obișnuit să scrieți informații de contact și la sfârșitul dvs., sub numele dvs. Acest lucru este deosebit de important dacă scrieți o scrisoare ca solicitant de locuri de muncă.
  • De exemplu, dacă imprimați scrisoarea dvs. pe un necompletat de la angajator, informațiile de contact ale companiei sunt specificate în acesta, dar nu personalul dvs.
  • Activați informații despre metoda de comunicare preferată. Dacă doriți ca un destinatar al unei scrisori să vă apeleze, după numele dvs., specificați numărul de telefon. Dacă doriți să vă contactați prin e-mail, specificați adresa de e-mail.
  • Imagine intitulată Scrie o scrisoare spaniolă Pasul 14
    6. Abonați-vă la o scrisoare. Odată ce vă asigurați că litera este scrisă în mod obișnuit și competent, imprimați-o și semnați-o. Trebuie să săriți puțin spațiu după text și să scrieți un nume și un nume de familie.
  • După numele și prenumele, lăsați semnătura dvs.
  • Dacă aceasta este o scrisoare de afaceri, puteți face o copie a scrisorii semnate (pentru ao salva), înainte de a trimite o scrisoare prin poștă.
  • Publicații similare