Cum să spun la revedere în limba spaniolă
În limba spaniolă, ca în limba engleză, există multe modalități de a primi o persoană - și, de asemenea, multe modalități de a spune la revedere. Veți întâlni cele mai diferite moduri de rămas bun, și chiar dacă tu nu le vei folosi pe toți, încă mai trebuie să le cunoști!
Pași
unu. Aflați elementele de bază. Iar rezultatul este cuvântul pe care l-ați văzut deja de mai multe ori - Adiós.
- Urmați linkul, ascultați cuvântul și asigurați-vă că îl puteți pronunța cu încredere. Fiți atenți la modul în care intonațiile schimbă cuvântul.
- Imagina Adiós ca un echivalent exemplar al limbii engleze "Ramas bun". Da, cuvântul este folosit în discurs, dar are o nuanță ușor formală, este folosită mai des în cazurile în care sunteți iertați pentru o lungă perioadă de timp sau chiar pentru totdeauna. De asemenea, depinde, de asemenea, de relația dintre oameni schimbând "Adiose".

2. Doresc o noapte bună la omul de mers pe jos la somn: Noapte buna.Cu toate acestea, puteți întâmpina, de asemenea, persoanele pe care le-ați întâlnit în seara (după cină).

3. Utilizați una dintre frazele cu cuvântul Hasta, adică "inainte de". Rețineți că unele dintre aceste fraze însele indică când vedeți din nou o persoană.

4. Utilizați opțiunile de frază "Ne vedem mai târziu".

cinci. Prietenos de rămas bun informal:Chau (uneori scrisă ca Chao).Acesta este un echivalent italian Ciao, Chiar pronunțate similare.

6. Când mai mulți oameni doresc să se întâlnească undeva mai târziu, următoarea frază este foarte des folosit:
sfaturi
- Iată fraze mai puțin frecvente pentru rămas bun. Ele sunt folosite mai rar, dar totuși le puteți înțelege:
- Hasta Después (apoi vă vedeți)
- Hasta Más Ver (înainte de următoarea întâlnire)
- Hasta Otro Día (până mâine)
- Hasta Entonces (apoi vă vedeți)
- Hasta La Vuelta (înainte de a se întoarce)
- Hasta CADA Rato (Să vorbim)
Avertizări
- Expresia "Hasta La Vista", care este destul de cunoscută, datorită filmului "Terminator", în limba spaniolă este destul de rară. Folosind-o în vorbire, amintiți-vă că poate suna ca o glumă și nu ca, de fapt, de fapt, rămas bun.
- "Buenas Noches" este adesea folosit în cazurile în care energia electrică este deconectată sau apare un alt sistem eșuează.