Cum să înveți olandeză

În ciuda faptului că, de multe ori, olandezii sunt destul de bine fundamentate în limbi străine (engleză, germană și franceză), abilitatea de a vorbi olandez vă va deschide calea spre inimă, minte și cultură a mass-mediei acestei limbi, atât în ​​Olanda, cât și în Olanda În orice alt colț al planetei. Olandeză nu din cele mai simple limbi, deoarece această limbă conține multe sunete și structuri gramaticale ale limbajelor rusești străine. Cu toate acestea, aceste dificultăți vor contribui, în mare parte, să experimenteze gustul victoriei atunci când studiază această limbă. Mergeți cu îndrăzneală la citirea pasului 1, care va fi punctul de plecare în călătoria dvs. Linguo.

Pași

Metoda 1 din 3:
Informații mici despre olandeză
  1. Imaginea intitulată pare mai inteligentă în clasa 11
unu. Urmați cum sa dezvoltat olandez. În clasificarea limbilor străine, olandezii are loc în grupul german de Vest și este aproape de alte limbi ale acestei filiale, inclusiv Frisianul german, englez și vest.
  • Olandez și-a dezvoltat dezvoltarea din dialectul nizhnrankone al limbajului inferior. Dar cel puțin olandeză și și-a început dezvoltarea de la rădăcinile germane, el nu a suferit schimbarea nevăzătoare a consoanelor, ceea ce înseamnă că nu are un marcator atât de gramatic, deoarece vor fi bolnavi.
  • În plus, în olandeză în timp, cazul inițial al cazului a fost eliminat, iar limba a suferit o aliniere morfologică.
  • Pe de altă parte, vocabularul limbii olandeze și-a păstrat în mare măsură rădăcinile germane (deși conține mai multe împrumuturi din limbile romanești). Ordinul de cuvinte a rămas, de asemenea, în forma sa originală (subiect - o legendă - adăugarea în principalele sugestii și supliment - suplimentul - la subordonați).
  • Imaginea intitulată face temele pe care nu înțelegi pasul 12
    2. Știți unde în lume vorbesc olandezii. În Olandeză vorbește aproximativ 20 de milioane de persoane, în special în Olanda și Belgia. Ca a doua limbă, Olandeză este folosită de aproximativ 5 milioane de persoane.
  • În plus față de Olanda și Belgia, olandeză, de asemenea, se utilizează în nordul Franței, în Germania, în Republica Surinam și Indonezia. Este, de asemenea, limba oficială la Antilele Olandeze din Marea Caraibelor.
  • Dialectele olandeze, care sunt rostite în Belgia, sunt cunoscute sub numele general al limbajului flamand. Flemish diferă de olandeză pentru mai mulți parametri, inclusiv pronunții, vocabular și intonație.
  • Limba Afrikaans, care vorbește aproximativ 10 milioane de oameni din Africa de Sud și Namibia, se întoarce la Olandeză. Se crede că purtătorii acestor limbi se pot înțelege destul de bine.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 03
    3. Începeți cu alfabetul și pronunția. În studiul oricărei limbi, este întotdeauna bine să începeți cu alfabetul.
  • A (dar) B (FI) C (CE) D (DE) E (Ns) F (Ef) G (Hehe) H (GHA) I (și) J (voi) K (ka) L (EL) M (Em) N (en) O (O) P (NE) Q (ku) R (Er) S (Es) T (acestea) U (Yu) V (ve) W (voi) X (X) Y (și-greacă) Z (A STABILIT).
  • Cu toate acestea, sunetele în olandeză mult mai mult decât scrisorile, iar pronunția lor nu coincide întotdeauna cu limba rusă.
  • Cea mai bună modalitate de a studia pronunția de consoane neobișnuite și vocale este audiția și repetarea lor. Următorul rezumat nu este exhaustiv, dar vă va ajuta să începeți:
  • VOWELS:" A (Ca în cuvânt "Rac de râu"), E (Ca în cuvânt "Acest"),I (Ca în cuvânt "bate"), O (Ca în cuvânt "pisică"), Oe (Cum "W" intr-un cuvant "ceaţă"), U (Cum "dar" intr-un cuvant "acril") Și Y (Cum "și" intr-un cuvant "pace").
  • Consulta: Unii consoane au o pronunție foarte diferită din Rusă. Sunete ch, Sch Și G sunt gustral de adâncime. Olandeză ""R""Poate fi laminat și blând. Dar olandez J ca un rus ""J"".
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 04
    4. Aflați despre Divizia de gen în limba. În olandeză, există două tipuri: comune (cuvinte pe De) și mediu (cuvintele pe Het). Acest lucru este mult mai ușor decât în ​​limba germană, unde există 3 tipuri.
  • În apariția cuvântului poate fi dificil de înțeles ce fel de aparține. Prin urmare, diviziunea generică este mai bine să memoreze pentru fiecare cuvânt.
  • Genul general este o formă combinată de clauze masculine și feminine care nu mai sunt utilizate. Ca rezultat, aproximativ 2/3 din toate substantivele aparțin cursei generale.
  • Prin urmare, cea mai bună metodă va învăța toate substantivele de tipul de mijloc. Apoi, veți fi siguri că majoritatea substantivelor sunt desfăcuți că aparțineți familiei generale.
  • De asemenea, puteți identifica substantive ale tipului de mijloc prin învățarea o serie de reguli. De exemplu, toate substantivele diminutive (cu capătul pornit Je), precum și toate infinitivele utilizate ca substantive aparțin media. Genul mediu include și cuvintele -Um, -AAT, -SEL Și -SUNT EU, Pe lângă cele mai multe cuvinte începând cu GE-, FI- Și ver-. Cuvinte care denotând culorile, luminile luminii și metalelor - de asemenea, tipul de mijloc.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 05
    cinci. Aflați câteva verbe utilizate frecvent în prezent. Pe măsură ce vă deplasați în studiul limbii olandeze, va fi utilă memorarea unor verbe consumate în general în prezent. Ei vor avea nevoie de tine să construiască propuneri.
  • Zijn: În prezent verbul "a fi", pronunţat "Zane".
  • IK Ben: Eu sunt (pronunțat "Ik Ben")
  • Jij / u Bent: Sunteți (pronunțat "YAY / UI îndoit")
  • Hij / zij / het este: El / ea este (pronunțat "Haye / Zey / AT)
  • Wij Zijn: Suntem (pronunțați "Wei Zane")
  • Jullie Zijn: Sunteți (pronunțat "Yuli zane")
  • Zij Zijn: Ele sunt (pronunțate "Zey Zane")
  • Hebben: În prezent verbul "avea", pronunţat "Hakh Ban".
  • IK HEB: Am (pronunțat "IR HEP")
  • Jij / U Hebt: Aveți (pronunțat "YAY / YU HET")
  • Hij / zij / het heeft: El / el (element inanimat) este (pronunțat "Haye / Zey")
  • Wij hebben: Noi avem (pronunțată "Wei Hakh Ban)
  • Jullie Hebben: Aveți (pronunțat "Yu-Lee Hakh Ban")
  • Zij Hebben: Ei au (pronunțați "Zei Hakh Ban")
  • Metoda 2 din 3:
    Aflați cuvinte și expresii de bază
    1. Imagine intitulată Aflați pasul olandez 06
    unu. Învață să ia în considerare. Pentru a fi considerat important în orice limbă, deci începeți să învățați numere de la 1 la 20 în Olandeză.
    • EEN: Unul (pronunțat "Ein")
    • Twee: Două (pronunțate "Twai")
    • Drie: Trei (pronunțate "DRI")
    • VIER: Patru (pronunțate "Vir")
    • Vijf: Cinci (pronunțate "Weif")
    • Zes: Șase (pronunțate "Zes")
    • Zeven: Șapte (pronunțate "Jae-ven")
    • ACHT: Opt (pronunțată "Aht")
    • Negru: Nouă (pronunțată "Nay-Han")
    • TIEN: Zece (pronunțate "STANIU")
    • ELF: Unsprezece (pronunțată "Eff")
    • Twaalf: Doisprezece (pronunțate "Twell")
    • Derien: Treisprezece (pronunțată "der ting")
    • Veertien: Paisprezece (pronunțate "Veir-Tin")
    • Vijftien: Cincisprezece (pronunțată "Veif Tin")
    • Zestien: Șaisprezece (pronunțată "Zes-Tin")
    • Zeventien: Șaptesprezece (pronunțată "Jae-vekh Tin")
    • Achtien: Optsprezece (pronunțată "Ah-Tin")
    • Negenien: Nouăzeci (pronunțată "hang-ting")
    • Twintig: Douăzeci (pronunțate "Twin-tah")
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 07
    2. Aflați zilele săptămânii și luni. Un alt vocabular util include numele zilelor săptămânii și luni.
  • Zilele săptămânii:
  • Luni = Maandag (pronunţat "Om-dah")
  • Marți = Dinsdag (pronunţat "Dusuri Dah")
  • Miercuri = Woneendag (pronunţat "Wuun-dah")
  • Joi = Donderdag (pronunţat "Don Dar Dah")
  • Vineri = Vrijdag (pronunţat "Vrey dah")
  • Sâmbătă = Zaterdag (pronunţat "Zah-Tour Dah")
  • Duminică = Zondag (pronunţat "Zona-Dah")
  • Luni
  • Ianuarie = Januari (pronunţat "GEN-YU-A-RI"),
  • Februarie = Februarie (pronunţat "Fay-Bru-Ari"),
  • Martie = Maart (pronunţat "Martie"),
  • Aprilie = Aprilie (pronunţat "Aprilie"),
  • Mai = Mei (pronunţat "Mai"),
  • Iunie = Juni (pronunţat "iunie"),
  • Iulie = Juli (pronunţat "iulie"),
  • August = Augustus (pronunţat "Ou-gus-tus"),
  • Septembrie = Septembrie (pronunţat "Sep-temperatura"),
  • Octombrie = Oktober (pronunţat "Ok-tou-ber"),
  • Noiembrie = Noiembrie (pronunţat "dar verm-fi"),
  • Decembrie = Decedit (pronunţat "Dae sez-ber").
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 08
    3. Aflați numele culorilor. După ce ați învățat numele de flori în limba olandeză, vă puteți extinde în mod semnificativ vocabularul descriptiv.
  • Roșu = Rood (pronunţat "gură")
  • Portocaliu = Oranje (pronunţat "o-rană")
  • Galben = Geel (pronunţat "Vânt puternic")
  • Verde = Groen (pronunţat "Hrron")
  • Albastru = Blauw (pronunţat "Blood")
  • Purpuriu = pași (pronunţat "Pars") Or Purper (pronunţat "Pur-polar")
  • Roz = Roz (pronunţat "Trandafir")
  • Alb = SPIRIT (pronunţat "Weat")
  • Negru = Zwart (pronunţat "Zvart")
  • Maro = Bruin (pronunţat "Bruin")
  • Gri = Grijs (pronunţat "Graţie")
  • Argint = Zilver (pronunţat "Zil-Fer")
  • Aur = Goud (pronunţat "Hout")
  • Imagine intitulată Comunicarea cu un vorbitor englez non-nativ Pasul 06
    4. Aflați alte cuvinte utile. Adăugând câteva cuvinte la vocabularul dvs. în limba olandeză, vă puteți îmbunătăți în mod semnificativ discursul.
  • Hello = Hallo (pronunţat "Aura")
  • La revedere = Tot Ziens (pronunţat "acea sysn")
  • Te rog = Alsublieft (pronunţat "Al-Stu-Blift")
  • Mulțumesc = Dank u bine (formală, pronunțată "Dunk-Yu-LED") Or Dank Je Wel (vorbită, pronunțată "Dunk-e-condus")
  • Da = Ja (pronunţat "Ya")
  • NO = Nee (pronunţat "Ba nu")
  • Ajutor = Ajutor (pronunţat "Halp")
  • Acum = Nu (pronunţat "Nu")
  • Mai târziu = Mai tarziu (pronunţat "La Tar")
  • Astăzi = VandAag (pronunţat "Van-dag")
  • Mâine = Morgen (pronunţat "Morgan")
  • Stânga = Link-uri (pronunţat "Link-uri")
  • Dreapta = Rechts (pronunţat "Rakhts")
  • Dreapta = Rechotdoor (pronunţat "Rakh-Dor")
  • Imaginea intitulată înghite noaptea înainte de un pas de testare 07
    cinci. Aflați câteva expresii utile. Acum ne întoarcem la ceva mai practic și învățăm mai multe fraze care vă vor ajuta în viața de zi cu zi.
  • Ce mai faci? = Hoe maakt u het? (formală, pronunțată "Hu makt pălărie") Or Hoe Gaat Het? (informală, pronunțată "Hu Gat Hat?")
  • Bine, mulțumesc = Du-te, dank u (formală, pronunțată "Goth dunk yu") Or Du-te, dank je (pronunţat "Goth dunk e")
  • Mă bucur să vă cunosc = AANGENAAM KENNIS te maken (pronunţat "AN-GAI CE-NIS TA MA-KAN")
  • Nu vorbesc bine în olandeză = IK Spreek Niet Goed Nederlands (pronunţat "Pulverizarea IR NIT Gut Te-Dar Lauts")
  • Vorbești engleză? = SPREEKT U ENGELS? (pronunţat "Spray Engels")
  • Nu înțeleg = Ik Begrijp Het Niet (pronunţat "Ik Bakh-struguri Hut NIT")
  • Nu pentru ceea ce = Graaag Gedaan (pronunţat "Ga-dan")
  • Cat costa? = Hoeveel Kost Dit? (pronunţat "Hu-Vail Cab")
  • Metoda 3 din 3:
    Vorbește balansoarul
    1. Imagine intitulată Aflați pasul olandez 11
    unu. Ia-te cu materiale pentru a învăța o limbă. Du-te la biblioteca locală sau magazin online. Veți găsi o serie de publicații pentru a studia limbi străine, precum și programe de calculator, cum ar fi piatra Rosetta.
    • Pentru a explora, veți avea nevoie, de asemenea, de un dicționar bilingv bun. Aveți grijă de dicționarul ruso-olandez.
    • Pe măsură ce studiați, veți dori treptat să vă completați cărțile dvs. de bibliotecă în limba olandeză. Puteți începe cu cărți pentru copii, cărți mici cu respingeri, treptat se deplasează la romane, poezie, jurnale și t.D. Citirea unei surse inevitabile de cunoaștere a limbajului care vă va ajuta să vă îmbunătățiți abilitățile lingvistice și vă va face să vă întâlniți cu un adevărat olandez natural. Când realizați această etapă în studiu, va trebui, de asemenea, să achiziționați un dicționar explicativ al limbii olandeze.
  • Imaginea intitulată Apreciază banda Abba Pasul 02
    2. Ascultați cât mai mult posibil. Poate părea un pic dificil dacă nu aveți prieteni olandezi familiari și nu locuiți într-o țară în care se spune în limba olandeză. Cu toate acestea, puteți începe cu YouTube și alte materiale audio. Este important să simțiți limba - auziți cum sună, revărsați, funcții.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 13
    3. Înscrieți-vă pentru cursuri olandeze sau găsiți un tutore. Dacă locuiți, există un centru cultural al Olandei sau Belgiei, consultați și aflați dacă oferă cursuri de limbă sau tutori privați.
  • Lecții reale ale olandezului cu un vorbitor nativ vă vor ajuta să simțiți limba mai bună și puteți trece prin elementele culturii. Numai citirea cărților, este greu de învățat.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 14
    4. Vorbiți în limba olandeză cu vorbitorii nativi. Practica - cheia succesului. Nu vă fie frică de greșelile voastre. Prin erori pe care le învățați.
  • Dacă suportul lingvistic vă răspunde în limba engleză, continuați să discutați cu el în limba olandeză. Porniți numai cu fraze mici, extinzându-vă treptat vocabularul.
  • Pentru a vă obișnui cu limba olandeză, schimbați setările pentru calculatorul și rețelele sociale (Twitter, Facebook și T.D.) Pe olandeză. Trebuie să vă înconjurați de limbă pentru a începe să vă gândiți la el.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 15
    cinci. Călătorește în țara studiată și plonjată în mediul lingvistic. Nu sunt atât de mulți oameni pe daneză, și nu atât de mulți oameni învață, cum ar fi, de exemplu, germană, japoneză sau spaniolă. Deci, poate că va fi dificil să vă aduceți abilitățile lingvistice la îndemână, fără a merge în țară, unde vorbesc olandezii. Atât Olanda, cât și Flandra Belgiană, oferă tururi culturale, precum și cursuri intensive olandeze pentru străini în universități, școli și instituții private.
  • Imagine intitulată Aflați pasul olandez 16
    6. Deschideți-vă conștiința față de limbă. Cea mai bună modalitate de a absorbi limba este de a deschide toate abilitățile dvs. sensibile față de ea.
  • Pentru a vorbi în limba olandeză, va trebui să începeți să vă gândiți la olandeză și să vă faceți o olandeză. În același timp, în timpul călătoriei dvs. în țara studiată, să nu lăsăm partea de sus a așteptărilor dvs. și impresiile stereotipurilor pe care le cunoașteți despre transportatorii limbii olandeze.
  • Olanda nu este numai Doar Lalele, marijuana, biciclete și van Gogh.
  • sfaturi

    • Olandez și Flemis au comunități în multe țări din întreaga lume, inclusiv Canada, Australia, Noua Zeelandă, Marea Britanie, SUA, Franța, Insulele Caraibelor, Chile, Brazilia, Africa de Sud, Indonezia, Turcia și Japonia - atât de mulți oameni cu care puteți Limba de practică!
    • Flamanda este o ramură specială a olandezului, care este rostită în Flandra, dar nu este separată de limba olandeză. La fel ca olandezii și flemurile spun, au citit și scriu în aceeași limbă, numai cu mici diferențe în vocabular, slang, gramatică și pronunție.
    • Când olandezii vă atinge un nivel bun, puteți viziona un spectacol TV celebru Tien Vor Taal , În care vorbitorii nativi olandezi și flamanzi se luptă în competiții în limba olandeză, rezolvând diverse refuzi și criptograme.
    • Un transportator foarte renumit al limbii olandeze a fost o actriță Audrey Hepburn (1929 - 1993). Ea a crescut în Olanda în timpul celui de-al doilea război mondial și a apărut mai întâi într-un film într-una din seria TV a Olandei numită Nederlands în Zeven Litsen (olandeză în șapte lecții) , care a ieșit pe ecrane în 1948.
    • Limba olandeză (Olanda) este limba oficială a Olandei și Belgia (Flandra), Insulele Surinam, Aruba, Insulele Kurasao și Sengrin, precum și institutele precum Uniunea Europeană, Benilux și Uniunea Națiunilor Unite din America de Sud. Este, de asemenea, o limbă a minorităților teritoriale în nord-vestul Franței (Flandra Franceză).
    • Olandeză este limba germană vestică și foarte aproape de Afrikaans și de echipa inferioară, și, de asemenea, puțin mai departe de Frisian, Engleză, Vernenemetsky și Idiș.

    Avertizări

    • Nu vă ofensați dacă purtătorii limbii olandezi vă vor răspunde în limba engleză atunci când încercați să vorbiți cu ei în limba olandeză. Ei doresc doar să evite bariera lingvistică și să o facă astfel încât să le înțelegi mai bine. Nu uitați că, în orice caz, apreciază profund eforturile dvs. și încercările de a vorbi olandez.
    • Amintiți-vă că formele de recurs de curtoazie sunt cele mai acceptate în Flandra, în timp ce în Olanda se bucură doar să apeleze la persoanele în vârstă. Cu toate acestea, în timp ce învățați în continuare limba, este mai bine să respectați mereu formele politicoase de tratament, astfel încât să nu existe riscul de a jigni pe cineva.
    Publicații similare